The Most Holy Rosary in Latin
|
The Apostles’ Creed Credo in Deum,¨ Patrem Omnipotentem,¨ Creatorem Caeli et terrae;¨ et in Jesum Christum,¨ Filium ejus unicum,¨ Dominum nostrum:¨ qui conceptus est de Spiritu Sancto,¨ natus ex Maria Virgine,¨ passus sub Pontio Pilato,¨ crucifixus, mortuus, et sepultus.¨ Descendit ad inferos;¨ tertia die resurrexit a mortuis;¨ ascendit ad caelos,¨ sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis;¨ inde venturus est judicare vivos et mortuos.¨ Credo in Spiritum Sanctum,¨ Sanctam Ecclesiam catholicam,¨ sanctorum communionem,¨ remissionem peccatorum,¨ carnis resurrectionem,¨ et vitam aeternam. Amen.¨ Our Father Pater noster,¨ qui es in caelis,¨ sanctificetur nomen tuum:¨ adveniat regnum tuum:¨ fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra.¨ Panem nostrum quotidianum da nobis hodie:¨et dimitte nobis debita nostra,¨ sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.¨Et ne nos inducas in tentationem:¨ sed libera nos a malo. Amen.¨ Hail Mary Ave Maria,¨ gratia plena,¨ Dominus tecum:¨ benedicta tu in mulieribus,¨et benedictus fructus ventris tui Jesus.¨ Sancta Maria,¨ Mater Dei,¨ ora pro nobis peccatoribus,¨ nunc et in hora mortis nostrae. Amen.¨ Glory Be Gloria Patri,¨ et Filio,¨ et Spiritui Sancto.¨ Sicut erat in principio,¨ et nunc, et semper,¨ et in saecula saeculorum. Amen.¨ O My Jesus Miserere nobis, Jesu;¨ libera nos ab ignibus inferi;¨ Induca omnes animas in coelum,¨Maxime eos in maximo periculo.¨ Hail Holy Queen Salve, Regina,¨ mater misericordiae,¨ vita, dulcedo, et spes nostra, salve,¨Ad te clamamus, exsules filii Hevae;¨ ad te suspiramus, gementes, et fluentes in hac lacrimarum valle.¨Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.¨ Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende,¨O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.¨ Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix.Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Amen.¨ |
In the name of the Father, and of the Son, and
the Holy Spirit. Amen.
The Apostles’ Creed I believe in God,¨ the Father Almighty,¨ Creator of heaven and earth;¨ and in Jesus Christ,¨ His only son,¨ our Lord:¨ Who was conceived by the Holy Spirit,¨ born of the Virgin Mary,¨ suffered under Pontius Pilate,¨ was crucified, died, and was buried.¨ He descended into hell;¨ the third day He rose again from the dead;¨ He ascended into heaven,¨ seated at the right hand of God, the Father Almighty;¨ from thence He shall come to judge the living and dead.¨ I believe in the Holy Spirit,¨ the holy Catholic Church,¨ the communion of saints,¨ the forgiveness of sins,¨ the resurrection of the body,¨ and life everlasting. Amen.¨ Our Father Our Father,¨ Who art in heaven,¨ hallowed be Thy name:¨ Thy kingdom come:¨ Thy will be done on earth, at it is in heaven.¨ Give us this day our daily bread:¨ and forgive us our trespasses,¨ as we forgive those who trespass against us.¨ And lead us not into temptation:¨ but deliver us from evil. Amen.¨ Hail Mary Hail Mary,¨ full of grace,¨ the Lord is with thee:¨ blessed art thou among women,¨ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.¨ Holy Mary,¨ Mother of God,¨ pray for us sinners,¨ now and at the hour of our death. Amen.¨ Glory Be Glory be to the Father,¨ and to the Son,¨ and to the Holy Spirit.¨ As it was in the beginning,¨ is now and ever shall be,¨ world without end. Amen.¨ O My Jesus O my Jesus, forgive us our sins,¨ save us from the fires of Hell;¨ lead all souls to Heaven,¨ especially those in most need of Thy mercy.¨ Hail Holy Queen Hail, Holy Queen,¨ mother of mercy,¨ our life, our sweetness and our hope,¨ To thee do we cry, poor banished children of Eve;¨ to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears.¨ Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us.¨ and after this our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus,¨ O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.¨ Pray for us, O holy Mother of God, that we may be made
worthy of the promises of Christ. Amen.¨
|